3. A l'heure des choix.
Maintenant, laquelle de ces deux réponses - l’approche basée sur une offensive militaire tous azimuts et sans pitié, ou l’approche basée sur la retenue diplomatique, semi-militaire, devrions-nous choisir?
3.1. Les (fausses) bonnes raisons de choisir l'Option 2:
le (pseudo) "altruïsme" et le (pseudo) "pragmatisme".
Évaluons les options, à l'aune de plusieurs idées largement acceptées aujourd'hui.
Premièrement, on nous dit aujourd'hui que seul l’usage de la soi-disant force «proportionnelle» est moralement correcte. Nous devrions mener une «guerre juste», fondée sur des principes moraux et altruistes, en utilisant la force strictement limitée, pour les fins strictement limitées, visant le bien d'autrui. Le bien-être d'autrui, y compris du peuple ennemi doit être notre préoccupation, et cela exige une sévère retenue de notre part. Que l'ennemi n'agisse pas du tout de la même façon quand il tue notre peuple n'est aucunement notre affaire. Selon ces points de vue moraux, nous devons maintenir le bien-être d'autrui comme une valeur absolue, quelles qu'en soient les conséquences, nous devons être prêts à mettre nos soldats en danger de mort, afin de protéger les civils ennemis — même si souvent ceux-ci aident et encouragent les combattants ennemis. Une offensive militaire visant à notre propre auto-protection transgresserait les limites d'une guerre «juste», dit la « sagesse » acceptée.
Cette obligation morale d'utiliser notre force que dans des degrés limités et toujours pour le bien d'autrui soulève deux questions: quels est, à ce point de vue, la bonne quantité limitée de force ? Et qu’est ce qui constitue le bien d'autrui ? Ces deux questions doivent trouver réponse par le biais d’une méthodologie pragmatique (c'est-à-dire, en faisant ce «qui marche» pour le moment) et d’une soi-disant morale de l'altruisme (dans les faits, une morale de l’ "autre-isme"). Nous utiliserons ces deux « positions philosophiques » largement acceptées pour diriger notre réponse à ceux qui nous agressent.
Conformément à ces principes, nous devrons déterminer nos politiques et stratégies au cas par cas. Nos actions doivent être pragmatiques et souples, contingentes, dépendant des circonstances locales et du consensus des autres. Le bon degré d’utilisation de la force est celle qui ne bouleverse pas trop l'ennemi; si nous utilisons une trop grande partie de notre pouvoir, nous allons provoquer ressentiment et désir de vengeance chez l'ennemi, qui engendrera une nouvelle génération de soldats ennemis. Nous devrions, de ce point de vue, répondre par la compassion et la compréhension, nous engageant dans le "dialogue" avec lui, construisant des centrales électriques et creusant des toilettes dans ses terres plutôt que de s'attaquer à lui. Cela, nous dit-on, nous «gagnera les cœurs et les esprits.» Basé sur ces considérations morales et pratiques, la première option, l'offensive tous azimuts, doit être rejeté, et la modération est la meilleure réponse.
Deuxièmement, on nous dit que nous ne devons pas nous déclarer la guerre contre une nation, seulement contre ses dirigeants ou de certains mécréants. La plupart des gens, entendons nous dire, ne veulent pas la guerre, il y a une faim de « liberté universelle», et que les gens nous remercieront avec des fleurs si nous les «libérons» de leur oppression. On nous dit que la «liberté» est «un don de Dieu à tous les hommes», et que notre "vocation" est de créer les conditions par lesquelles les autres peuvent embrasser ce don. Leur liberté —sens de la liberté nous dit-on, sens de la démocratie — est la racine de notre sécurité et protéger leur "droit" de vote, et non de les vaincre —doit être notre objectif. Nous devons leur accorder la liberté de constituer quelque gouvernement qu'ils souhaitent — même apparenté à l'un des régimes de nos attaquants — si ce choix exprime leurs désirs démocratiques. Encore une fois, la réponse offensive doit être bannie, l’approche restreinte, faite de retenue, est notre seul choix.
Troisièmement, on nous dit qu'une offensive écrasante ne respecte pas la culture d'une nation étrangère. Toutes les cultures sont égales, et chacune doit être pareillement respectée, prétend nous enseigner le multiculturalisme. Pour nous, affirmer un sentiment de supériorité par rapport à d'autres cultures révélerait d'un «préjugé euro-centrique» qui ne reconnaît pas les formes "multi-variantes" de logique, et le relativisme de toutes les valeurs. Selon un certain « altruisme », cela signifie qu'on attend que nous respections les autres cultures plus que la nôtre, car nous devons subordonner notre propre peuple et des ressources à leurs besoins, même si ces cultures militent activement contre nos propres intérêts égoïstes. Selon un certain « pragmatisme », respecter de leur "droit" à l ' "autodétermination" au lieu de les vaincre les fera se sentir mieux et donc étouffera momentanément la violence. Nos soldats doivent être formés à respecter les différences culturelles entre eux et l'ennemi. Lorsque des soldats ennemis sont capturés, par exemple, il faut leur donner des livres sympathiques à leurs propres positions, et être autorisés à pratiquer leurs rites culturello-religieux.
(La même stratégie, entendons nous, doit être utilisés à l'intérieur de l'Amérique, contre les gens de la même idéologie que l'ennemi. Un officier de police américain récemment m'a dit qu'il subit un training de "sensibilisation" à "comprendre" et de "respecter" la base culturelle de la violence conjugale qui sévit dans un quartier où il patrouille. Il lui est recommandé d'éviter «l'impérialisme culturel» et le «racisme», le péché de penser que la culture américaine est supérieure parce qu'elle interdit le passage à tabac des épouses. Un homme, dans le Colorado, condamné à la prison pour asservir une femme indonésienne, a dit: «Votre honneur, je ne suis pas ici pour présenter mes excuses, car je ne peux pas présenter des excuses pour des choses que je n'ai pas faites et de crimes, je n'ai pas commis. L'État a criminalisé ces comportements [religieux] fondamentaux ». L'homme dit qu'il a traité cette femme de la même manière que toute famille partageant ses convictions culturelles aurait traiter une fille: par son enferment en sous-sol. 7)
Selon le "multiculturalisme", une sérieuse offensive militaire serait une forme d'anathème. Nous devons permettre aux peuples d'autres cultures, d'exprimer leurs "identités culturelles" — qu'il s'agisse de manger des falafels, de scander « Mort à l'Amérique », ou de faire exploser leurs enfants dans les restaurants israéliens.
Si l'on constate que tout cela fait qu'il est impossible d'élaborer une approche de principes pour faire face à une aggravation toujours plus forte de la crise, la philosophie du pragmatisme a une « explication ». La vision pragmatique du monde nous dit que la réalité est complexe et contradictoire, pour faire face à une réalité qui est en constante « évolution », nous avons besoin de flexibilité, non pas des principes fermes.
Se fonder sur des principes est le fait d'un inflexible "idéologue". Être pratique, c'est de naviguer avec le "flux" qui nous entoure, réagissant sur la gamme de l'instant, négociant à chaque tournant, se compromettant avec personne et tout le monde. Nous « devons » répondre à chaque situation comme à un unique événement particulier, sans lien avec d'autres événements. Il n'y a pas de leçons à tirer de l'Histoire, voire même du monde d'il y a cinq ans, qui diffère fondamentalement de celle du monde auxquel nous sommes confrontés aujourd'hui. La politique n'est qu'un ensemble d' essais et d'erreurs.
Peut-être devrions nous essayer la "diplomatie de la navette»: apaiser un dictateur ici, achetant un autre là-bas, faisant des affaires avec d'autres, appelant les alliés [du moment] à « faire pression » sur un autre. Le seul absolu, c'est que nous ne devons pas nous engager dans une action ciblée, une action fondée sur des principes militaires tendant vers une ferme victoire pro-américaine, mue par un intérêt personnel de celle-ci. La seconde réponse, la réponse « flexible », est, encore une fois considérée comme le bon choix, en fonction du « pragmatisme » .
Le [soi-disant] « Altruisme » conduit à la même conclusion. Se battre dans notre propre intérêt, pour notre propre bénéfice — élever notre vie au-dessus de celles de nos ennemis — est presque « universellement » condamné aujourd'hui comme une attitude égoïste, et donc "immorale." Une guerre morale, conformément à cet « altruisme » , est une guerre menée de façon auto-sacrificielle, pour le bien des autres, en particulier pour les « faibles ». Ce n'est que par une politique d'aide aux autres que l'on peut accéder à une bonté morale. Même modérée, limitée, l'action militaire est fausse, si elle est prise dans notre propre intérêt.
Dans cette perspective, un pouvoir fort ne peut être bon que s'il reconnaît les revendications « morales » de ceux qui sont dans le besoin, même s'il s'agit de nos ennemis et leurs soutiens. Le chemin qui mène à la paix ne passe pas par la victoire, car l'altruisme ( "autrui-isme") ne peut tolérer la défaite des autres. Le «chemin vers demain" passe par le sacrifice de nos propres richesses, de nos valeurs et de nos vies, sacrifiés aux besoins des autres, même de ceux qui nous menacent. Une fois de plus, leur liberté doit être notre objectif, leur prospérité doit être notre mission si nous voulons être « bons ».
Ce « pragmatisme » et cet « altruisme » dictent la politique étrangère américaine d'aujourd'hui — comme ils l'ont fait pendant plus de cinquante ans. Être pratique c'est être pragmatique et être moral c'est être altruiste, ce sont des axiomes qui sont accepté de nos jours. Une réponse sous forme d'offensive tous azimuts, dans ce sens, serait considérée comme une « catastrophe » totale — pragmatiquement parce qu'elle est fondée sur des principes, au mépris d'une « réalité » en constante évolution, et moralement parce qu'elle cherche la défaite de l'ennemi plutôt que de son bénéfice. Selon les prémisses du « pragmatisme » et de l' « altruisme », l'approche faite de retenue , « mesurée », « proportionnée », serait notre seule option.
3.2. L'évaluation des deux options : un démenti cinglant .
Les étudiants en Histoire, bien sûr, vont reconnaître que l'attaque [déclenchante] que j'ai évoquée — et les deux réponses possibles — ne sont pas hypothétiques. Une telle attaque a été lancée à deux reprises contre les États-Unis au cours des deux dernières générations, et les deux options ont été essayées. Selon les prémisses du « pragmatisme » et de l' « altruisme », la première réaction aurait dû conduire à une escalade des hostilités et une nouvelle génération en guerre contre l'Amérique, et la seconde devrait avoir mis fin aux attaques. Les résultats, cependant, ont précisément été le contraire. Procédons à l'examen détaillé du pourquoi.
3.2.1. L'exemple historique de l' Option 1
Le 7 décembre 1941, nous avons été attaqués par le Japon, un pays alors gouverné par une idéologie militariste et religieuse, à la poursuite d'un divin empire, avec des soldats endoctrinés qui ont très tôt utilisé des tactiques de suicide. Nous avons choisi la réponse offensive la plus impitoyable. Trois ans et huit mois plus tard, les Japonais se sont rendus, leur pays en ruine, et leur peuple affamé. Cinq ans après les attentats, le Japon avait une constitution qui comprenaient ce qui suit (cf. son fameux article 9): « le peuple japonais renonce à jamais à la guerre comme droit souverain de la nation. . . . Le droit de belligérance de l'État ne sera pas reconnu. "
Soixante ans après que les États-Unis aient mis fin à deux générations de guerres et d'agression japonaise, le Japon reste libre, productif et respectueuse de l'Amérique. Les Japonais n'ont pas abandonné leurs traditions — ce que personne ne leur a demandé de faire — mais ils n'en sont plus à se servir de celles-ci pour tuer et asservir les autres. Plutôt que de rechercher notre destruction, le Japon est devenu un ardent allié politique, un solide concurrent adepte du libre marché, et un précieux producteur économique. Plutôt que de construire des bombes et des avions de combat avec lequel nous attaquer, les japonais construisent des voitures et des ordinateurs qui contribuent énormément à notre propre niveau élevé de vie.
3.2.2. L'exemple historique de l' Option 2
En contraste parfait, la deuxième option, la réaction pragmatique, altruiste, militairement limitée, a été l'approche fondamentale de l'administration Bush en réponse aux attentats du 11 septembre 2001. Quels en ont été les résultats?
L'Afghanistan continue à être mitraillée par de « saints guerriers » formés au Pakistan — une dictature dotée de l'arme nucléaire que nous avons nous même choisi de mettre hors d'atteinte de nos propres forces. L'insurrection en Iraq se poursuit, avec des milices chiites, qui ne sont plus empêchées, ni par Saddam Hussein, ni par nous-mêmes, de combler le vide politique. L'Iran est enhardi, son leadership fondamentaliste de plus en plus du chant, son programme de développement nucléaire est ouvertement en pleine expansion.
L'Arabie Saoudite — notre prétendu allié — fonde des écoles religieuses qui enseignent la haine de l'Occident et forment un interminable flot de djihadistes. Nous payons deux milliards de dollars par an sous forme de contribution à l'Égypte, de sorte qu'ils refrènent leur intention d'attaquer Israël. Le Soudan se livre à un génocide en vertu de sa loi théocratique, tandis que la Somalie, le Nigeria, et d'autres pays ont suivi, leurs clercs tribaux rendent la loi islamique sous les arbres. La Syrie — une maffiacratie dont la seconde génération était au bord de l'effondrement, il y a quelques années — a été ressuscitée et s'est enhardie. Le Hezbollah a repris le sud du Liban. La bande de Gaza est une nouvelle enclave de la terreur sous le culte terroriste du Hamas, démocratiquement élu. Les Frères musulmans sont est en train de gagner les élections en Égypte. D'autres groupes militants anti-occidentaux sont en train de gagner des élections et de subvertir les valeurs occidentales, de l'Espagne à l'Indonésie. Partout dans le monde, en ce compris le Canada, l'Angleterre et les États-Unis, des cellules de musulmans manigancent encore d'avantage d'attaques et ainsi que des plans de prise de contrôle politique, tout en se cachant derrière les protections constitutionnelles qu'ils ont pourtant juré de détruire. Tandis que quiconque ose critiquer l'islam ou de renoncer à celui-ci peut-être à amené à devoir vivre dans la clandestinité, dans la crainte d'un meurtre commandité par décret religieux.
Cinq ans après le 11 septembre, et en contraste frappant avec la situation au Japon cinq ans après Pearl Harbor, un prédicateur islamique, Abu Bakar Ba'asyir, qui enseigne dans une école islamique à Java, et un tueur impliqué dans l'attentat à Bali en 2002, et qui a été libéré de prison en juin 2006, font désormais ouvertement la promotion d'une nouvelle constitution pour l'Indonésie :
« Nous exigeons un État islamique, et non pas une forme d'islamisation de la société. Nous voulons que l'État soit islamique, avec les dirigeants islamiques qui ont le courage et la volonté d'appliquer la loi islamique dans sa totalité. . . .
Nous voulons un État islamique, où la loi islamique n'est pas seulement dans les livres, mais appliquées, et appliquées avec détermination. Il n'y a pas d'espace et pas de place pour la consultation démocratique. La loi islamique est fixe et immuable, alors pourquoi en discuter? Il suffit de l'appliquer!
Pour le moment, nous préparons nos propres amendements à la Constitution de l'Indonésie, le cadre d'un État islamique indonésien islamique où les lois seront appliquées. Les Indonésiens doivent comprendre qu'il n'y a pas d'État islamique sans application des lois islamiques. » 8
Ceci est le totalitarisme islamique — l'islam promu au rang d'état, réglé par la loi islamique — et ce totalitarisme a le vent en poupe. Pendant que ce prédicateur promeut un État islamique, des personnes provenant de pays où on enseigne aux enfants que les juifs sont nés de porcs et de singes, et que Israël est un «territoire occupé» et l'enjeu de justes attaques, se plaignent contre un soi-disant "préjudice" anti-musulman. A l'intérieur de l'Amérique, des dirigeants de pays hostiles font des déclarations demandant que nous construisions "des ponts de compréhension", tandis que, dans le même temps, ils construisent des bombes nucléaires chez eux. 9 Les adeptes de l'islam se plaignent d'être victimes de « persécution », affirmations gratuites qu'ils font à la télévision nationale, et du haut de chaires ou de postes titularisé dans les universités.
Pendant ce temps, une mentalité d’état de siège s’ancre, de jour en jour, de plus en plus profondément en Amérique. Nous sommes en train de perdre la guerre par l'institutionnalisation de la perte de nos libertés, recherchant les chaussures de sport de personnes âgées se déplaçant en fauteuil roulant pour ne pas voir, pour ne pas être confrontés aux dictatures belliqueuses d'outre-mer. Dans l'esprit de beaucoup de personnes, la prétendue stratégie "offensive" de l'administration Bush aurait discrédité l'idée même d'une véritable guerre offensive dans l'intérêt bien compris de l'Amérique, s'engageant d’abord à lutter pour, et puis trahissant son objectif central. Nos soldats reviennent à la maison mutilés ou morts, et c'est l'offensive militaire, plutôt que de la timidité, qui est blâmée. Pour compenser notre faiblesse outre-mer, nous construisons des clôtures électriques et des barrières de sécurité pour maintenir le monde à l'écart, en acceptant l'idéal médiéval de villes fortifiées sous la menace constante d'une attaque, plutôt que de détruire la source de ces menaces.
En bref, la seconde approche, dite « pragmatique » et « altruiste » a complètement échoué.
Au cours des cinq années qui se sont écoulées depuis 11 septembre, les motivations derrière les attentats islamiques n'ont pas été supprimées, et c'est là le véritable échec de cette politique. Le nombre d'attaques particulières n'est pas un bon instrument de mesure de succès ou d'échec. Les adeptes du totalitarisme islamique restent physiquement intacts, spirituellement engagés, et politiquement renforcés. Le mouvement islamique totalitaire demeure — certes plus distribué, sans un commandement central fort qu' Al-Qaida détenait précédemment, mais toujours sous tension, et elle apparaît comme autant de puits cachés prêts à jaillir, le djihad éclatant à des endroits apparemment aléatoires, au gré de la pression interne d'un fort courant souterrain. Notre acceptation du soi-disant « pragmatisme », cette politique à courte vue et à courte portée, faite de tâtonnements, d’essais et d'erreurs, qui rejette l'application de principes clairs, ainsi que notre acceptation du soi-disant « altruisme », cette pseudo-morale de l'auto-sacrifice, ne laissait place à aucun autre résultat possible !
3.3. Les fausses "bonnes" idées qui ont entraîné la faillite de l'Option 2 .
La raison de cet échec réside dans le fait que chacune des idées que nous avons utilisées pour évaluer nos options était erronée. Dans tous les cas, c'est le contraire de cette soi-disant "sagesse conventionnelle" d'aujourd'hui qui est vrai.
Une forte offensive ne crée pas de nouveaux ennemis, elle défait les ennemis existants. S'il n'en était pas ainsi, nous serions encore en train de combattre les allemands et les kamikazes japonais aujourd'hui, tandis que la Corée du Nord, invaincue par l'Amérique serait pacifique, prospère et libre.
La pauvreté n'est pas la «cause profonde» de la guerre. Si elle l'était, les Mexicains pauvres attaqueraient l'Amérique, non en mendiant un emploi chez Wal-Mart.
La démocratie n'est pas une voie vers la liberté, ni pour les Grecs qui ont voté pour tuer Socrate, ni pour les Romains qui ont acclamé César, ni pour les Allemands qui ont élu Hitler.
Une culture de l'esclavage et du suicide n'est pas l’égal d’une culture de la liberté et de la prospérité — en tout cas pas pour ceux qui apprécient la vie.
Le monde n'est pas un flux de contradictions, dans lequel les principes ne fonctionnent pas. S'il l'était, la gravité ne tiendrait pas, la vaccination ne fonctionnerait pas, et on n'aurait pas un droit à la vie.
Être moral ne signifie pas se sacrifier pour d'autres. Cela signifie l'acceptation du principe américain de « la vie, la liberté et la recherche du bonheur » — et de vivre pour son propre bien.
L'histoire le démontre clairement : tout usage de la force contre des assassins fanatiques est à la fois pratique et morale.
Cet usage nous a conduit à nos deux plus importantes réussites de politique étrangère — la défaite de l'Allemagne et du Japon en 1945 — et à la paix permanente avec ces nations que nous prenons pour acquises aujourd'hui. Une telle solution se justifiait alors d'un point de vue pratique et moral, et il en est de même aujourd'hui, au nom d'une affirmation et d'une défense de la vie et de la civilisation.
Respectueuse du droit des gens, ceux qui ne sont pas à l'origine de l'utilisation de la force contre les autres, ont le droit de se défendre eux-mêmes dans leur propre intérêt, leur intérêt bien compris, parce qu'ils ont le droit de vivre. Pour ce faire, ils doivent envisager leurs ennemis dans le respect de certains principes, de façon « égoïste »
[PRECEDENT] -------------------------- [RESUME] -------------------------- [SUIVANT]
Notes
7 Associated Press, August 31, 2006, http://www.nytimes.com/aponline/us/AP-Slavery-Charges.html?_r=1&oref=slogin .
8 Quote from Middle East Media Reports Special Dispatch #1285, September 8, 2006, from Al-Jazeera.net, August 21, 2006. Story at “Profile: Abu Bakar Ba’asyir,” BBC News, June 14, 2006, http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/2339693.stm .
9 President Bush may have condoned the visit of Mohammad Khatami, former president of Iran: “WSJ: Bush Personally Signed Off on Khatami Visit to U.S.,” Reuters, September 9, 2006.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire